阿尔贝二世亲王殿下和夏琳王妃于3月24日(星期日)上午在摩纳哥迎接中华人民共和国主席习近平和第一夫人彭丽媛。
在王宫荣誉院欢迎仪式和检阅列队后,亲王夫妇和主席夫妇将在王宫家庭厅共享一段私人时光。然后,中国主席将正式签署国家元首登记册,并在第一夫人身边与亲王夫妇一起合影留念。
摩纳哥阿尔贝二世亲王殿下去年9月访华图片
此后,两国元首将与中摩代表团重要成员一起参加双边会晤,共同探讨关切的经济和环境问题。
与此同时,夏琳王妃和彭丽媛女士将欣赏由华裔小提琴手张樟在警卫厅展示的简短演奏会。
王座厅将是亲王和王妃举行国宴招待习近平主席和彭丽媛女士的大厅。中摩代表团重要成员将出席国宴,汉诺威王妃和斯蒂芬妮公主也将出席国宴,共四十名出席。
之后,亲王夫妇和他们尊贵的宾客将到蓝厅,由“帕拉迪安”民间舞蹈团体的演员着摩纳哥民族文化服装迎接,查理三世中学学习中文的学生将用汉语来诠释一部小剧。
最后,主席夫妇和王室夫妇将相互告别。
摩纳哥阿尔贝二世亲王殿下去年9月访华图片
这一历史性访问证实,自1995年中华人民共和国和摩纳哥公国建立外交关系以来,两国之间有着牢固的亲密友好关系。这次访问是中国国家主席首次对摩纳哥公国进行国事访问,摩纳哥王室和全国公民都将十分期待这一时刻的到来
In una Monaco blindatissima, LL.AA.SS. Il Principe Alberto II e la Principessa Charlene daranno il benvenuto domenica 24 marzo in tarda mattinata, al Presidente cinese XI Jinping, e alla First lady PENG Liyuan.
Dopo aver passato in rassegna i carabinieri nel Cortile d’Onore del Palazzo, i Principi e la coppia Presidenziale avranno un incontro privato nella Sala delle Famiglie del Palazzo. Poi il Presidente cinese firmerà ufficialmente il Registro dei Capi di Stato seguirà la foto ufficiale con i Principi. Successivamente, i due capi di Stato parteciperanno ad un incontro bilaterale con le delegazioni cinese e monegasca. Insieme, affronteranno questioni economiche e ambientali. Nello stesso momento, S.A.S. la Principessa Charlene e la Signora PENG Liyuan assisteranno ad un breve recital nella Sala delle Guardie della violinista cino-canadese ZHANG ZHANG ZHANG. Il Pranzo di Stato si svolgerà nella sala del Trono, offerto da LL.AA.SS. i Principe e Principessa a S.E. XI Jinping alla signora PENG Liyuan e alle delegazioni cinese e monegasca. Saranno presenti anche S.A.R. la Principessa di Hannover e S.A.S. la Principessa Stephanie. I Principi e la coppia presidenziale si traferiranno nel salotto blu per assistere all’esibizione del gruppo folkloristico La Paladienne e alla recita in mandarino di alcuni studenti del liceo Albert I che studiano cinese. La coppia presidenziale cinese prenderà congedo verso le 16 per trasferirsi a Nizza e cominciare la visita di Stato in Francia. La prima visita di un Presidente cinese a Monaco testimonia i forti legami di amicizia tra la Repubblica Popolare Cinese e il Principato dal 1995, data di instaurazione delle relazioni diplomatiche tra i due Paesi.